打印 引用 收藏

纠谬

汪康年

近日《帝国日报》附唐耆途中杂咏诗,题后附小序十数语,署名为“天民”,盖耆之子也。中云:家严唐耆,以送留学生至美,在途中作此云云。噫,此等称谓,实为吾目中所未见,不知何物野蛮,辄敢如此。或曰:称谓一事,任人自便,孰得禁之?不知既为一国之人,即应依一国之礼俗,否则即为野物。况各国称谓,从无直呼人姓名之理,何况施诸尊长?何则,此等称谓,既不合吾国体裁,亦不合他国格式,试问自居何等欤?又,父既署名,而子但称别号,亦不合。

凡人与人之交也,必有礼焉,此全世界皆然,非特吾国也。闻英国之报,凡于其人分位,应称“爱克什伦西”(Excellency)者(若我国称“大人”),必称以“爱克什伦西”;应称“格雷司”(Frace)者(若我国称“老爷”),必称以“格雷司”。于爵及宝星亦然,否则称“密司忒”。若法、美民主国,则概称“密司忒”,无直呼名者。即或因事相责,而称谓必如常。今吾国报章,辄随意称名,而于遇事相诋之时则尤甚,此何礼欤?

前者吴禄贞办延吉边务,无大臣之名也,而报馆乃称大臣;吴振麟为日本参赞,值汪使未到,斯时吴君但可称为代办耳,而某报馆乃称为吴公使。而近以不慊于南,则直呼陈某、张某,噫!即谓该报有扬之开天、按之入地之力量,然岂在此称谓间乎!

试读已结束,如果需要继续阅读,敬请购买

¥6.00

购买 加入VIP,免费赠送阅读

您还没有登录思想家数据库账号,请立即 登录

引用

复制并粘贴一种已设定好的引用格式.

  • 参考文献格式:[1]汪林茂.汪康年卷(中国近代思想家文库)[M].中国人民大学出版社.2014-02-11
© 2012 - 2018, RucDigt Inc. - All Rights Reserved.京ICP备12035694号-4