打印 引用 收藏

致英国翻译官富礼赐书

洪仁玕

(一)

钦命文衡正总裁开朝精忠军师顶天扶朝纲干王洪书致大英钦命番译官富弟台览:

缘本军师昨承厚爱相请,不忍直言相拒。奈天朝礼制实与外国不同。外国之王虽出街闲游不嫌自轻,惟以双膝跪为重;我天朝则自列王及各大员,跪为平常,但以轻出为非礼。至兄身任军师之重,虽英王、忠王、辅王、赞王、章王等,逢有大事,即传到本府会议,从未尝亲往各府,并各府亦不敢相请。今若一往洋船,情虽无妨,礼却有碍,后将何以处列王,又将何以对朝众乎?尔不轻跪,我不轻出,各守各礼,是为两得。诸蒙请宴厚意,尽依我天朝之礼,感谢天父上帝矣。仰祈宽心无劳可也。特此书致,顺询刻佳。

试读已结束,如果需要继续阅读,敬请购买

¥6.00

购买 加入VIP,免费赠送阅读

您还没有登录思想家数据库账号,请立即 登录

引用

复制并粘贴一种已设定好的引用格式.

  • 参考文献格式:[1]夏春涛.洪秀全 洪仁玕卷(中国近代思想家文库)[M].中国人民大学出版社.2015-01-31
© 2012 - 2018, RucDigt Inc. - All Rights Reserved.京ICP备12035694号-4